Zakres usług
Tłumaczenia poświadczone (zwane przysięgłymi) pisemne z języka angielskiego na język polski i odwrotnie:
- dokumenty urzędowe (w tym USC i sądu, np. akty urodzenia, ślubu, zgonu, zaświadczenia o niekaralności, postanowienia, orzeczenia, wyroki);
- faktury;
- dowody rejestracyjne pojazdów, historie przebiegu ubezpieczenia komunikacyjnego;
- dokumenty związane z zatrudnieniem (świadectwa pracy, zaświadczenia o zarobkach);
- akty notarialne różnego rodzaju;
- świadectwa szkolne, dyplomy, suplementy do dyplomów, świadectwa i certyfikaty ukończenia kursów;
- dokumentacja medyczna i zaświadczenia lekarskie;
- dokumenty księgowe;
- strony www;
- umowy spółek.
Tłumaczenia pisemne zwykłe:
- korespondencja handlowa, w tym elektroniczna;
- korespondencja prywatna;
- dokumentacje techniczne;
- broszury, przewodniki i książki;
- artykuły i referaty naukowe.
Tłumaczenia ustne konsekutywne:
- w USC (w tym podczas ceremonii ślubu);
- przy aktach notarialnych (umowy spółek, umowy kupna-sprzedaży, etc.);
- w czasie rozmów handlowych i negocjacji (w tym telefoniczne i za pośrednictwem skype’a);
- pilotowanie delegacji oficjalnych i gości zagranicznych;
- tłumaczenia techniczne podczas montażu maszyn i szkolenia z zakresu ich obsługi.